ULTIME NEWS
Tutte le novità da Traduzioni Giurate Torino



You are currently browsing the Traduzioni Giurate Torino blog archives for Febbraio, 2020.

Archive for Febbraio, 2020

traduzioni giurate romeno a TorinoState cercando un’agenzia di traduzioni Rumeno-Italiano e viceversa Italiano-Rumeno a Torino per traduzioni giurate di certificati di nascita, legalizzazioni, certificazioni? Ecco che è possibile contattare i nostri uffici di Traduzioni Giurate Torino al fine di procedere con la traduzione legale valida sia per l’ Italia che per la Romania. Ecco le specifiche del servizio di traduzione giurata.

In particolare effettuiamo servizi di:

1) Traduzione giurata presso tribunali italiani per le combinazioni italiano – romeno e viceversa romeno – italiano

2) Traduzione giurata con apposizione di legalizzazione per la Romania sul verbale di traduzione

3) Traduzione certificata in italiano o in romeno per le traduzioni che non necessitano di un passaggio in tribunale ma unicamente di un timbro e una firma per visto di conformità da parte del traduttore che ha effettuato la traduzione in romeno o in italiano (dal romeno).

Apostille e legalizzazione documenti

Qualora ci sia la necessità di apporre le apostille per i documenti di stato civile per la Romania o per qualsiasi altro documento da legalizzare, Traduzioni Giurate Torino è in grado di fornire questo servizio. La legalizzazione è richiesta in particolare per i documenti anagrafici (certificati di nascita, morte, residenza, matrimonio, ecc..). Qualora invece il documento sia stato prodotto in Romania e debba essere fatta la traduzione giurata in italiano è necessario che il documento riporti già l’apostille apposta in Romania, altrimenti non è possibile apporla presso la ns. agenzia

Ecco quali sono i documenti che possiamo tradurre, giurare e legalizzare italiano – Rumeno e viceversa:

attestati, certificati di divorzio, certificati di matrimonio, certificati di morte, certificati di nascita, certificati di pagamento, certificati di stato civile, certificati di stato famiglia, certificati di vaccinazione, certificati medici, certificati penali, certificati scolastici, curriculum vitae, diplomi di laurea, documenti d’identità, documenti giudiziari (sentenze, risoluzioni, verdetti), documenti notarili, documenti privati (certificati di lavoro, contratti), documenti pubblici (certificati di residenza, denunce), passaporti, patenti di guida, separazioni, testamenti, titoli di studio

Prezzi e preventivi

Per maggiori informazioni su prezzi e preventivi è possibile contattarci telefonicamente o via e-mail anche per le tempistiche e su come procedere.

Contatti:

– e-mail

– telefono

– compilando il seguente form

Nome e Cognome/ Azienda *
Indirizzo / Sede
Telefono
Email *
Servizio richiesto *
Lingue e Combinazione linguistica *
Giornate interpretariato / N. di parole *
Tipo di traduzione / Interpretariato
Specificare la richiesta
Consenso al trattamento dei dati
Il sottoscritto conferisce il consenso al trattamento dei dati, previsto dall'art. 13-14 del Regolamento 679/2016 ("GDPR")
SiNo

* Campi obbligatori

traduzione giurata portoghese brasile portogalloSiete alla ricerca di un traduttore giurato PORTOGHESE o BRASILIANO a Torino per effettuare legalizzazione o traduzione giurata? Ecco che è possibile usufruire dei servizi di traduzioni Giurate Torino. Forniamo servizi di traduzione giurata dall’italiano al portoghese e dal portoghese all’italiano valide per Enti italiani e stranieri, consolati e ambasciate.

Tipi di documenti

Ecco alcune delle tipologie di documenti che è possibile tradurre, asseverare e legalizzare in Tribunale dall’italiano al portoghese e dal portoghese all’Italiano a Torino

attestati, certificati di divorzio, certificati di matrimonio, certificati di morte, certificati di nascita, certificati di pagamento, certificati di stato civile, certificati di stato famiglia, certificati di vaccinazione, certificati medici, certificati penali, certificati scolastici, curriculum vitae, diplomi di laurea, documenti d’identità, documenti giudiziari (sentenze, risoluzioni, verdetti), documenti notarili, documenti privati (certificati di lavoro, contratti), documenti pubblici (certificati di residenza, denunce), passaporti, patenti di guida, separazioni, testamenti, titoli di studio.

Legalizzazione e Apostille dell’Aja

Forniamo servizi di legalizzazione e apposizione dell’Apostille dell’Aja per i documenti italiani che devono essere tradotti e poi giurati presso il Tribunale. I documenti legalizzati e apostillati presso la Prefettura o presso la Procura della Repubblica hanno valore legale all’estero.

Prezzi e preventivi

Per richiedere i prezzi di una traduzione giurata dall’italiano al portoghese e viceversa con valore legale, è possibile contattarci in uno dei seguenti modi:

– ai nostri recapiti telefonici

– tramite e-mail

– Compilando il seguente form:

Nome e Cognome/ Azienda *
Indirizzo / Sede
Telefono
Email *
Servizio richiesto *
Lingue e Combinazione linguistica *
Giornate interpretariato / N. di parole *
Tipo di traduzione / Interpretariato
Specificare la richiesta
Consenso al trattamento dei dati
Il sottoscritto conferisce il consenso al trattamento dei dati, previsto dall'art. 13-14 del Regolamento 679/2016 ("GDPR")
SiNo

* Campi obbligatori